ВЕСЕЛКА


минимум трафика - максимум позитива

Трудности перевода
14 декабря

Мы живём в Торонто, Канада.

В первый год жизни в Канаде мы решили начать осматривать мир.

Начали с Европы, а Европа, как мы полагали, это в первую очередь Париж!

Разместились в скромной, но чистой и уютной 3-х звёздочной гостинице около Монмартра.

К нам на несколько дней собиралась приехать сестра с мужем из Питера и мы подошли к администратору, чтобы забронировать им номер.

К сожалению администратор не говорила по-английски и мы пошли искать переводчика. Это оказалось не просто: в гостинице жили или Французы, не знающие Английского, или Американцы не знающие Французского.

Наконец мы нашли парня понимающего оба языка, он всё перевёл и номер был забронирован. Мы разговорились, он оказался из Лондона. Почувствовав, что Английский не родной, я спросил происхождение. Парень оказался Грек, живущий в Лондоне.

Он тоже спросил откуда я. Я сказал из Канады. Поняв, что у меня Английский тоже не родной, он подумав сказал: Наверное из ФРАНЦУЗСКОЙ Канады.




следующая история

список историй | анекдоты | картинки | новости